帐户注册

登录

找回密码

忘记密码了?输入你的注册邮箱,并点击重置,稍后,你将会收到一封密码重置邮件。

在现时环境下,假如字幕组通过众筹来购买版权,可行性如何?

宅圈里最近发生的几件大事,也不想多说了。就像答主@张皓博所说的那样,字幕组就像普罗米修斯,损己利人然而违法……算罢,想想都惆怅,不说了。我想,字幕组(动漫、游戏、美剧、轻小说)是否能够通过众筹来购买版权(以及获取合理的报酬)进行翻译甚至压制、放源,会不会触犯某些“执行十分灵活(我不是说双标哦)”的法律法规?

查看全文

求一份完整的Axure 7.0汉化界面的截图?

今天公司让我学习一下Axure这款软件,我在网上下载了7.0版本的,是英文版的。我英语不是特别好,第一次用英语版的软件有点不习惯,其实网上是有汉化包的,但是不想汉化,想锻炼一下英语能力。有没有好心人,电脑里面已经装了汉化的软件,截几张图片给我,有不认识的单词的时候可以看一下,不用每次都去查词典,谢了!邮箱:1328327450@qq.com

查看全文

以众筹形式汉化独立游戏应该支持吗?

11月19日摩点网上线了一个众筹项目,《旭丽玛诸神》中文化地址http://t.cn/RUmazn1以49和65档位来说,相当于半价入手steam激活key。按照我的理解,这次众筹筹得的资金是给汉化组的,众筹达成后会steam上添加官方中文。有错误还请指出。相关:1.游戏本身很小众,国内民间汉化组不愿汉化。2.游戏很精致,steam上多半好评,有一波复古rpg爱好者很推崇。http://store.steampowered.com/app/296570/ http://tieba.baidu.com/p/3415137257我本来觉得这是件好事,玩家半价得游戏和汉化,作者有销量,汉化组拿报酬。但是跟我朋友说了这事之后,他表示玩家是没 […]

查看全文