日本品牌译名是通常是怎么确定的?安热沙,雷克萨斯等等。?
今天资生堂小金瓶防晒霜天猫官方旗舰店正式上线了,大家熟称的“安耐晒”被译成了“安热沙”。为什么“耐晒”这么个信达雅,还普及度高的名称不用,换了个奇奇怪怪的?同理,凌志早就被叫习惯了,正式进入中国市场怎么就换雷克萨斯了呢?自己已经想到了,会不会是安耐晒。凌志被抢注了。不会删除问题。。。
查看全文除了渠道导量,手游还有其他的优质的推广方式么?
公司在做一款手机游戏,目前在考虑哪种推广模式更好?在没有其他应用(360,UC浏览器)带来庞大的用户量情况下,如何最大限度的导入玩家群体
查看全文为什么稍上档次点的商场,男装专柜的男店员们浑身都散发一种 “爱买不买,我不鸟你,我很diao”的气息?
特指男店员。有些看不过眼那种拒人千里外的气场,清高给顾客看吗。。女装柜的男的就不提了。。另,本人女,五官端正,玻璃心。不希望出现“这是一个看脸的社会”这类回答。
查看全文