回复 ( 3 )

  1. 约翰曰不约
    理由
    举报 取消

    谢邀。

    对小语种人才肯定是机遇。以前中国跟欧洲打交道,很多都是以英国为跳板。现在跳板没了,只能直接和欧洲大陆打交道了。对法语德语西语等专业的人才,是个利好。

    广告:

    了解欧洲科技动态,敬请关注我们的公众号–科技蜘蛛,和同名知乎专栏。科技蜘蛛 – 知乎专栏

  2. Cicici
    理由
    举报 取消

    20世纪八九十年代,欧盟委员会主席是法国的雅克·德洛尔,再后来是卢森堡的雅克·桑特(母语法语),于是在他们在任的十几年间,英语在欧盟没什么地位。欧盟的前身欧共体乃至其雏形欧洲煤钢联营,都是在法国拉着德国的情形下逐渐走向成熟的。但德语的影响有限,又比较难学,很难成为国际机构的通用工作语言,法语因而欧盟各机构得以推广。此外,欧洲议会、欧洲法院等众多欧盟机构的主要办公地点,分别在法国城市斯特拉斯堡以及法语国家卢森堡,这也在某种程度上保证了法语的地位。英语在欧盟各机构中大行其道,只是是近十几年的事。现在英国退欧了,法语的天下想必又要回来了。

  3. Pang Zhang
    理由
    举报 取消

    中国企业要增设在欧盟的办事处,机会就增加了。

我来回答

Captcha 点击图片更换验证码