意大利语中是否有定冠词和形容词重复的情况,初学者提问?

理由
举报 取消

比如说这一句Il mio nome è ming, il mio cognome è xiao.我的名是明,姓是小。比如这里面,Il 和mio 不就是相当于the和my,就是the my name,这种现象我在其他语言中都没有见到过。比如西班牙语可以用mi nombre德语可以用mein name法语可以用mon nom如le mon nom, lo mi nombre这种用法都没见过。里面都没有出现过冠词和形容词一起出现的形式。有人提示是不是其实这个问题更想当于英语中the name of mine相似??

2017年4月25日 5 条回复 1332 次浏览

发起人:王坤 初入职场

王坤

回复 ( 5 )

  1. Bubble
    理由
    举报 取消

    一般来说,被修饰名词前的物主形容词要加冠词

    表亲属关系单数省略定冠 mio fratello mia madre

  2. 你猜
    理由
    举报 取消

    mio不是代词,而是物主形容词。

    il mio 才是代词

    然后,其他语言中,那些语言是印欧语系吗?是罗曼语族吗?不是就没什么可比性了,英语没有这用法,英语有阴阳性吗?不是一个语族的有啥可比的

  3. Sofia
    理由
    举报 取消

    意大利语的规矩就是这样,每个小语种难道不能有他的特别之处吗,哈哈哈

  4. 哗啦啦
    理由
    举报 取消

    定冠词和物主形容词可以同时出现

  5. 付佳杰
    理由
    举报 取消

    什么叫没见过。。。你没见过是你学得不够啊。

    意大利语名词加形容词一般是要加定冠词的,不止物主形容词。

    il mio libro, la mia borsa, i miei orologi, le mie penne;

    il bravo ragazzo, la bella ragazza 等等。

    但是因为一般来说形容词不是后置嘛,所以其实是原有冠词加名词再带个形容词。

    L’insegnante elegante

    但是也有省略定冠词的情况,一般是自己的家庭相关。

    mia moglie

    mio fratello

    mia mamma

    mia casa, casa mia

我来回答

Captcha 点击图片更换验证码